News

Mutasd magad! - irodalmi transzfer pályázat 2024
A pályázattal azokat a magyar nyelven író szerzőket, fordítókat, irodalmárokat támogatja, akik saját műveikkel meghívást kapnak egy külföldi rendezvényre, fesztiválra, könyvbemutatóra, író-olvasó találkozóra, színházi bemutatóra vagy tudományos konferenciára.
A Petőfi Kulturális Ügynökség újra megnyitja a "Mutasd Magad!" irodalmi transzferpályázatát
A "Mutasd magad! - irodalmi transzfer pályázat (2023)" augusztusi nyertesei I Winners of the "Showtime!" - literary transfer competition (2023) in August
A pályázatra azon hazai szerzők és fordítók jelentkezését vártuk, akik meghívást kaptak valamilyen rangos külföldi rendezvényre, könyvbemutatóra, fesztiválra. / We were expecting applications from domestic authors and translators who were invited to prestigious foreign events, book launches or festivals.
A "Mutasd magad! - irodalmi transzfer pályázat (2023)" augusztusi nyertesei I Winners of the "Showtime!" -  literary transfer competition (2023) in August
A "Mutasd magad! - irodalmi transzfer pályázat (2023)" júliusi nyertesei I Winners of the "Showtime!" - literary transfer competition (2023) in July
A pályázatra azon hazai szerzők és fordítók jelentkezését vártuk, akik meghívást kaptak valamilyen rangos külföldi rendezvényre, könyvbemutatóra, fesztiválra. / We were expecting applications from domestic authors and translators who were invited to prestigious foreign events, book launches or festivals.
A "Mutasd magad! - irodalmi transzfer pályázat (2023)" júliusi nyertesei
Dienes Valéria értekező próza fordítói pályázat nyertesei 2023/1
A Petőfi Ügynökség Nonprofit Zrt. „Dienes Valéria értekező próza fordítói pályázat” címmel ismét pályázatot hirdetett, amelyre fiatal, tehetséges tudományos- és szakfordítók jelentkezését várta.
Dienes Valéria értekező próza fordítói pályázat nyertesei 2023/1 I Winners of the Valéria Dienes Non-Fiction Translation Competition 2023/1
A "Mutasd magad! - irodalmi transzfer pályázat (2023)" júniusi nyertesei I Winners of the "Showtime!" - literary transfer competition (2023) in June
A pályázatra azon hazai szerzők és fordítók jelentkezését vártuk, akik meghívást kaptak valamilyen rangos külföldi rendezvényre, könyvbemutatóra, fesztiválra./We were expecting applications from domestic authors and translators who were invited to prestigious foreign events, book launches or festivals.
A "Mutasd magad! - irodalmi transzfer pályázat (2023)" júniusi nyertesei
Azerbaijani readers can now get Antal Szerb's novel

Antal Szerb's novel 'Utas és holdvilág' was published in Azerbaijani by Altoran Publishing in Azerbaijan.

Azerbaijani readers can now get Antal Szerb's novel
Mátyás Szöllősi's short story collection published in Serbian translation

The book by Mátyás Szöllősi titled 'Váltóáram' was published in Serbian by Treći Trg in Belgrade.

Mátyás Szöllősi's short story collection published in Serbian translation
We presented our programmes at the international literary festival Authors' Reading Month in Brno I Az Authors’ Reading Month nemzetközi irodalmi fesztiválon mutattuk be programjainkat Brno-ban

Between July 10-12, 2023, two staff members of the Petőfi Cultural Agency, Margit Garajszki and Dániel Levente Pál participated in the professional conference organized by the Czech Větrné mlýny Publishers in the framework of the Authors' Reading Month international literary festival in Brno.

We presented our programmes at the international literary festival Authors' Reading Month in Brno
Two poets, two good friends – Literary stand-up for young and old I Két költő, két jóbarát – Irodalmi stand-up kicsiknek és nagyoknak

Recipient of the Pro Cultura Hungarica award and 'poetry wanderer' Péter Lóránt Tóth, who has been traveling to Hungarian-inhabited regions in the Carpathian Basin for several decades with his literary performances, visited Berlin.

Two poets, two good friends – Literary stand-up for young and old
A volume of Örkény published in German with the title Rebellion in der Nussschale I Rebellion in der Nussschale címmel jelent meg Örkény-kötet német fordításban

The book titled 'Rebellion in der Nussschale' (Rebellion in a nutshell) showcasing the oeuvre of István Örkény (1912-1979) was published in German by Danube Publishers with the support of the Petőfi Literary Fund in May 2023.

A volume of Örkény published in German with the title Rebellion in der Nussschale
Dóra Bakucz held a translation workshop for students in Madrid I Bakucz Dóra diákoknak tartott fordítóműhelyt Madridban

Translator Dóra Bakucz held a translation workshop at the Hungarian Lectorate of the Complutense University in Madrid as part of the 82. Madrid Book Fair organized in Retiro Park from June 5th to 10th, 2023. The workshop was conducted in collaboration with Hungarian lecturer Gergő Tóth and five Spanish students.

Dóra Bakucz held a translation workshop for students in Madrid
The work of Gábor T. Szántó published in Chinese translation I Kínai fordításban jelent meg Szántó T. Gábor műve

The narrative volume titled "1945 and Other Stories" was published in Chinese language as well.

The work of Gábor T. Szántó published in Chinese translation
Janne Teller, Bergsveinn Birgisson, Gwenda Bond, and Mathias Énard at PesText I Janne Teller, Bergsveinn Birgisson, Gwenda Bond és Mathias Énard a PesTexten

The author of "Nothing" and one of the most popular Scandinavian writers will be guests at the 2023 literary festival.

Janne Teller, Bergsveinn Birgisson, Gwenda Bond, and Mathias Énard at PesText
Seeking poetic happiness in Como I A költői boldogság keresése Comóban

The Europa in Versi Festival organized by La Casa della Poesia was held in Como from May 19th to 21st, 2023.

Seeking poetic happiness in Como
K.Ú.T. Ltd. triumphs in Brussels I Brüsszelben tarolt a K.Ú.T. Zrt.

The one-act Hungarian literary spectacle The K.Ú.T. Ltd., or Classics Reloaded, achieved tremendous success in Brussels. Organized by the Liszt Institute in Brussels with the support of the Petőfi Literary Fund, the performance showcasing Hungarian literary history took place on June 13, 2023. It delved into the most renowned works of Hungarian literature, spanning from the earliest linguistic artifacts to the mid-19th century.

K.Ú.T. Ltd. triumphs in Brussels
Successful ENLIT conference in Vilnius

The heads of the institutions involved in the promotion of national literatures abroad shared good practices and ideas in Vilnius

Successful ENLIT conference in Vilnius
Sándor Petőfi in Manila
An anthology of poems by Sándor Petőfi and other Hungarian poets has been published in the Philippines. With the publication of the book, the two countries celebrated the 200th anniversary of Petőfi's birth and the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Hungary and the Philippines.
Sándor Petőfi in Manila
About writing, poetry and the Hungarian language – Poetry evening with István Kemény and translator Guillaume Métayer I Írásról, költészetről, magyar nyelvről - Költészeti est Kemény Istvánnal és Guillaume Métayer fordítóval

As part of his literary tour, recipient of the Hungarian Laurel Wreath Award István Kemény also visited the Liszt Institute in Brussels.

About writing, poetry and the Hungarian language – Poetry evening with István Kemény and translator Guillaume Métayer
Sándor Halmosi and Attila Balázs F. at the International Poetry Festival in Chalkida I Halmosi Sándor és Balázs F. Attila a halkídai Nemzetközi Költészeti Fesztiválon

The 3rd International Poetry Festival took place in the city of Chalkida, Greece, from May 22nd to 27th, where poet and translator Sándor Halmosi accompanied by poet Attila Balázs F. participated with the support of the 'Show Yourself!' literary transfer grant.

Sándor Halmosi and Attila Balázs F. at the International Poetry Festival in Chalkida
A magyar irodalom pályakezdő fordítói számára kiírt pályázat (2023/1) nyertesei | Winners of the Sample Translation Call for Emerging Translators of Hungarian Literature (2023/1)
A pályázatra olyan műfordítók jelentkezését vártuk, akiknek már legalább egy magyarból készült műfordítása (önálló kötet) megjelent az adott idegen nyelven. | We expected applications from translators for the competition who have already had at least one (independent volume of) Hungarian literary translation published in the respective foreign language.
A magyar irodalom pályakezdő fordítói számára kiírt pályázat (2023/1) nyertesei